您现在的位置是: 首页 > 篮球比赛 篮球比赛
的英文单词_欧洲杯球怎么用英语说的
tamoadmin 2024-08-26 人已围观
简介1.亚洲杯用英语怎么说?2.足球比赛中的“首发”用英语怎么说3.足球常用的英语单词4.那么火,不会英语怎么聊球2008用球 --“欧洲通行证”EUROPASS 在2008年欧锦赛决赛阶段的抽签仪式上,阿迪达斯向全世界发布08年欧洲足球锦标赛的比赛用球“欧洲通行证”(“EUROPASS”)。与以往的足球不同,新球用了非光滑表皮设计,使得运动员可以在比赛中更好的控制足球的运动轨迹。明年夏天,16支
1.亚洲杯用英语怎么说?
2.足球比赛中的“首发”用英语怎么说
3.足球常用的英语单词
4.那么火,不会英语怎么聊球
2008用球 --“欧洲通行证”EUROPASS
在2008年欧锦赛决赛阶段的抽签仪式上,阿迪达斯向全世界发布08年欧洲足球锦标赛的比赛用球“欧洲通行证”(“EUROPASS”)。与以往的足球不同,新球用了非光滑表皮设计,使得运动员可以在比赛中更好的控制足球的运动轨迹。明年夏天,16支欧洲劲旅将带着“欧洲通行证”,踏上的决赛之旅。
“EUROPASS”主要有白、黑、红、银四种颜色组成。经典的白色上镶嵌着黑色圆点,令人想起永远怀念黑白的足球世界;银色和红色的动态弧形图案的加入不仅现代感十足还完美体现了东道主的色彩;同时,东道主的国旗也呈圆环排列被巧妙的展现在足球上,而12个黑色圆形皮面上的水印图案则分别呈现了赋予足球的含义:,友情,运动,训练,球迷和胜利。
与2006年世界杯的“+团队之星”一样,“Europass”依旧用全新的异形拼块和无缝压合技术,史无前例地将足球球面拼块减少到14块。 而特别的是,有别于以往光滑的表皮制作,此次“EUROPASS"首次用全新的PSC-Texture技术,表层皮质用独特的纹理设计,使得足球在不同的天气条件下,传送力、旋转度和精准度都有了更大幅度的提高。对守门员而言,非光滑表皮也增加了守门员手套和球之间的抓力。在英国拉夫堡大学和德国Scheinfeld阿迪达斯实验室进行的大规模比对测试都证明了这一点。
此次命名为“欧洲通行证”(“EUROPASS”)的比赛用球,其意寓08欧锦赛的2个主办国奥地利和瑞士之间的通行证,同时也表示了球员在赛场上的每一次传切配合,最后一点,也是非常重要的一点,它强调来往于奥地利和瑞士观看比赛的球迷之间需要互相合作的精神。
“EUROPASS”的详细指标:
1.重量。欧洲通行证的重量介于441-444克,国际足联对比赛用球的要求是420-445克之间。
2.圆周参数。欧洲通行证是69.0-69.25厘米之间,国际足联的标准是68.5-69.5厘米之间。
3.形变参数。欧洲通行证是最大差别不超过1%,国际足联的标准是最大不超过1.5%。
4.吸水性能参数。欧洲通行证是球体重量不增加4.5%,国际足联的标准是不增加10%。
5.抵抗性便参数。欧洲通行证是50公里时速撞击3500次,国际足联的标准是50公里时速撞击2000次。
6.反弹性能参数。欧洲通行证是不超过2厘米,国际足联的标准是不超过10厘米
亚洲杯用英语怎么说?
2016年欧洲足联小组赛阶段官方比赛用球“法兰西之翼”(Beau Jeu)。
“法兰西之翼”的法语名称“Beau Jeu”意为美妙的比赛,它与2016年主办国法国有着密不可分的联系——融入了法国三色旗的蓝、白、红三色,而且融合了德劳内杯的银色。字母E、U、R、O以及数字2、0、1、6通过球体分块设计同样清晰可见。
足球比赛中的“首发”用英语怎么说
亚洲杯 Asian Cup
参考
、美洲杯和亚洲杯足球赛之比较
Comparison of European Cup,America Cup and Asian Cup
<<武汉体育学院学报 >>2005年05期
初永和 , CHU Yong-he
、美洲杯和亚洲杯足球赛风格不同,特色各异,技战术水平也有所差异.虽然比赛过程和内容不尽相同,但是比赛的激烈和精彩程度却几乎相同,它们之间有着许多共同点和相似之处.分析和比较、美洲杯和亚洲杯足球赛,可为中国足球运动提供一些有益的启示.
足球常用的英语单词
首发:First round
欧洲足球赛事:
European Championship; European Cup (欧洲锦标赛)
UEFA Champion League 欧洲冠军联赛
The UEFA Cup 联盟杯
Toto Cup托托杯
UEFA Union of European Football Associations 欧洲足球联合会
欧洲联赛:
Italian Seria A 意大利甲级联赛
Germany Bundes liga 德国甲级联赛
France Le Chanpionnat 法国甲级联赛
Spain La Liga ;Primera división de Liga,简称La Liga西班牙甲级联赛
England Premiership英格兰
Eredivisie 荷兰甲级联赛
Scottish Premier League 苏格兰
各国杯赛
COPPA ITALIA 意大利杯
DFB-Pokal 德国杯
Copa del Rey 西班牙国王杯
English Fa Cup Semi-Final 英格兰足总杯(FA: Football Association)
足球用语:
后卫: Back
前卫: Midfielder
前锋: Forward
中锋: Striker
自由人: libero
中后卫: Center Back
全能选手: utility player
守门员: Goalkeeper, Goalie
左(右)后卫: Left (Right) Back
清道夫, 拖后中卫: Sweeper
左(右)前卫: Left (Right) Midfielder
攻击型前卫, 前腰: Attacking Midfielder
防守型前卫, 后腰: Defending Midfielder
足球: football,
足球场: field, pitch
中场: midfield
中圈: kickoff circle,center circle
中线: halfway line
边线: touchline
底线: goal line
(点球)发球点: penalty mark
禁区: penalty area
小禁区: goal area
开球: Kick-off
倒钩球: bicycle kick, overhead kick
半高球: chest-high ball
角球: corner ball, corner
球门球: goal kick
地面球: ground ball, grounder
手触球: hand ball
头球: header
点球: penalty kick
罚点球: spot kick
罚任意球: free kick
胸部停球: chesting
连续传球: consecutive passes
鱼跃顶球: diving header
盘球,带球: dribbling
(守门员)接高球: clean catching
边线传球: flank pass
高吊传球: high log pass
凌空传球: volley pass
铲球: tackle
地滚球: rolling pass, ground pass
射门: shoot
贴地射门: grazing shot
近射: close-range shot
远射: long drive
未射中: mishit
越位: offside
传球: pass the ball
接球: take a pass
球传到位: spot pass
拦截球: intercept
掷界外球: throw-in
红牌: red card
黄牌 : yellow card
正面抢截: block tackle
阻挡: body check
球门前混战: bullt
合理冲撞: fair charge
盯人防守: close-marking defence
短传: close pass, short pass
动作: deceptive movement
跃起争顶: flying headar
解围: clearance kick
摆脱防守: break loose
搅乱防守: disorganize the defence
筑人墙: set a wall
全攻全守足球战术: total football
拉开的足球战术 : open football
越位战术: off-side trap
边锋战术: wing play
积极的抢射战术: shoot-on-sight tactics
拖延战术: time wasting tactics
433阵型: 4-3-3 formation
442阵型: 4-4-2 formation
进球荒: goal drought
反越位成功: beat the offside trap
判罚出场: send a player off
中场休息: half time interval
加时赛 : extra-time
伤停补时: injury time
掌握比赛节奏: set the pace
控救技术: ball playing skill
场地名称篇
field / pitch 足球场
midfield 中场
backfield 后场
kickoff circle / center circle 中圈
halfway line 中线
touchline / sideline 边线
goal line 球门线
end line 底线
penalty mark (点球)罚球点
penalty area 禁区(罚球区)
goal area 小禁区(球门区)
球队称谓篇
教练
head 主教练
football player 足球运动员
referee 裁判
lineman 巡边员
captain / leader 队长
forward / striker 前锋
midfielder 前卫
left midfielder 左前卫
right midfielder 右前卫
attacking midfielder 攻击型前卫(前腰)
defending midfielder 防守型前卫(后腰)
center forward 中锋
full back 后卫
center back 中后卫
left back 左后卫
right back 右后卫
sweeper 清道夫,拖后中卫
goalkeeper / goalie 守门员
cheer team 拉拉队
足球技术篇
kick-off 开球
bicycle kick / overhead kick 倒钩球
chest-high ball 半高球
corner ball / corner 角球
goal kick 球门球
handball 手球
header 头球
penalty kick 点球
place kick 定位球
own goal 乌龙球
hat-trick 帽子戏法
free kick 任意球
direct free kick 直接任意球
indirect free kick 间接任意球
stopping 停球
chesting 胸部停球
pass 传球
short pass 短传
long pass 长传
cross pass 横传
spot pass 球传到位
consecutive passes 连续传球
take a pass 接球
triangular pass 三角传球
flank pass 边线传球
log pass 高吊传球
volley pass 凌空传球
slide tackle 铲球
rolling pass / ground pass 地滚球
flying header 跳起顶球
clearance kick 解围
shoot 射门
close-range shot 近射
long shot 远射
offside 越位
throw-in 掷界外球
block tackle 正面抢截
body check 阻挡
fair charge 合理冲撞
diving header 鱼跃顶球
dribbling 盘球,带球
clean catching (守门员)接高球
finger-tip se (守门员)托救球
offside 越位
deceptive movement 动作
break through 突破
kick-out 踢出界
足球战术篇
set the pace 掌握进攻节奏
ward off an assault 击退一次攻势
break up an attack 破坏一次攻势
disorganize the defence 搅乱防守
total football 全攻全守足球战术
open football 拉开的足球战术
off-side trap 越位战术
wing play 边锋战术
time wasting tactics 拖延战术
4-3-3 formation 433阵型
4-4-2 formation 442阵型
beat the offside trap 反越位成功
foul 犯规
technical foul 技术犯规
break loose 摆脱
control the midfield 控制中场
set a wall 筑人墙
close-marking defence 盯人防守
比赛方式篇
half-time interval 中场休息
round robin 循环赛
group round robin 小组循环赛
extra time 加时赛
elimination match 淘汰赛
injury time 伤停补时
olden goal / sudden death 金球制,突然死亡法
eighth-final 八分之一决赛
quarterfinal 四分之一决赛
semi-final 半决赛
final match 决赛
preliminary match 预赛
one-sided game 一边倒的比赛
competition regulations 比赛条例
disqualification 取消比赛资格
match ban 禁赛命令
doping test 药检
draw / sortition 抽签
send a player off 判罚出场
red card 红牌
yellow card 黄牌
goal 球门,进球数
draw 平局
goal drought 进球荒
ranking 排名(名次)
那么火,不会英语怎么聊球
一、球场构造
看台: stands
中场: midfield
后场: backfield
中线: halfway line
边线: touch line
球门线: goal line
足球场: field/pitch
替补席: bench
点球点: penalty mark
禁区(罚球区): penalty area
二、比赛用具
足球: football/
球鞋: boots
球衣: jersey
球袜: stockings
护具: pad
手套: gloves
球网: net
红牌: red card
黄牌: yellow card
角旗: corner flag
球门柱: goal post
裁判哨: whistle
三、球场位置
后卫: back
前卫: midfielder
前锋: forward
中锋: striker
守门员: goalkeeper
左(右)后卫: left (right) back
左(右)前卫: left (right) midfielder
扩展资料:
球迷必会的足球英语单词
1、世界杯魔咒world cup curse
资料显示,在世界杯期间,境内外股市都表现不佳,像中了魔咒一般。普遍观点认为,这是因为投资人的精力被分散。但也有人认为这纯属巧合。
2、足球流氓football hooligan
hooligan一词最初是爱尔兰一个家族的姓氏。19世纪末,帕特里克·胡里跟(patrickhooligan)是伦敦东部远近闻名的流氓恶少,因此hooligan一词也就逐渐演变为“流氓,小阿飞”的意思。
3、黄油手butter fingers
“黄油手”指笨手笨脚、手里拿东西很容易掉的人。世界杯期间,“黄油手”则指那些扑住了对方进球却又让球从手中溜进球门的守门员,就好像他们手上抹了黄油似的。
4、“球迷”别称the 12 thman
每届世界杯期间,想尽办法为自己支持的队伍呐喊助威的球迷大军,能给球员带来莫大的激励。因此球迷也被称为“第12名队员”,意指他们的存在相当于给球队增加了一名比赛队员。
可以学学简单的英语
不管你是不是球迷,你都可以Get下面这些球赛相关的有趣表达,最起码不至于在遇到球迷的时候根本无法愉快地交(tu)谈(cao)嘛~
1 Lifting the silverware 夺冠
>>>> silverware ['s?lv?we?] 银器,银质餐具
lift the silverware这个搭配中,注意silverware指的是球赛的冠军奖杯,可不是什么银奖哦。
This is literally what hens when your team wins a major trophy. Everyone goes insane, and the winning team gets to “lift the silverware”.
你的球队赢得大奖的时候,就是这么嗨~每个人激动疯了,赢的队伍就能 lift the silverware!
2 Heads for an early bath“早点洗头去”:红牌罚下
This means you got ejected from the game. Might as well go clean up since there's nothing better to do, right?
这意味着你被出局了。不妨去洗洗好了……反正又没别的事儿好做了,对吧?(嗯……中文版表达或许是“洗洗睡吧”?)
3 Hit the woodwork 击中球门
>>>> woodwork 木制品,在俚语中也可指“(足球的)球门框”
This refers to a shot that ends up hitting the goalposts. Hit the woodwork指的是进球击中了门框。
(进不进球就不一定啦~所以hit the woodwork之时,正是关键时刻所在。)
4 Get stuck in 奋力拼抢
If you've ever played defense, you know that you he to go in hard and take no prisoners if you want to do your job well.
如果你踢过防守,你肯定知道,如果想要干得漂亮,你不得不拼尽全力,用尽一切手段。
5 Howler 守门员的低级错误
As admirable as every goalkeeper is for risking life and limb to protect the goal, sometimes they really screw things up without any good excuse.
虽然每个守门员都是拼上性命守卫球门,值得尊重,但有的时候他们真的是把事情搞砸了。
>>>> howler ['haul?] 低级错误
>>>> risk life and limb 拼上性命
6 The Talisman “护身符”球星
You'll hear this a lot when a team has a star player, their "talisman", who they pretty much rely on to win games. Without the "talisman", winning becomes a lot more difficult.
你经常听到有人这样叫一个球队的明星球员:“护身符”,就是他们赖以赢得比赛的人。没了“护身符”,打赢比赛就难多了。
>>>> talisman ['t?lizm?n] 护身符,法宝,此处指球队的当家球星。
7 Hair Dryer Treatment “电吹风式”咆哮
Did Beckham:"The fear of getting the hairdryer was the reason why we all played so well. He was a manager you wanted to do well for."
贝克汉姆说:因为害怕受到电吹风式的待遇,我们才都踢得这么好。他就是一位你想要为之做好的教练。
这种说法的出处据说是世界著名的足球教练Alex Ferguson (亚历克斯·弗格森爵士,即球迷口中的“费爵爷”)。他常对表现不理想的球员狂暴怒吼,被吼的球员们说,感觉就像被电吹风吹过一样。
8 "Squeaky bum time" “磨屁股时间”
This refers to that nerve-wracking period of time when a team is up by one, but there are still a few minutes left for the losing side to make a comeback. When fans get this nervous, they tend to move around uneasily in their seats, creating a squeaky sound.
这指的是当某队领先一球,但还有几分钟,对方还有机会逆袭的紧张时刻。当球迷们紧张的时候,他们可能会在座椅上不安地移动,发出这种吱呀作响的声音。
>>>> squeaky ['skwi?k?] 吱呀作响的,发出刺耳吱嘎声的 bum是英式英语中指“屁股”的非正式说法。 squeaky bum time直译过来是“磨屁股时间”,这也是费爵爷开创的说法,现在专指在看球时让人高度紧张的时刻。
其它相关表达
pass 传球 kick the ball to another player on your team.He passed the ball back to the goalkeeper.
他把球回传给了守门员。
dribble 带球 keep kicking the ball as you go forwards (before trying to pass to another player).He dribbled the ball past the defender.
他带球越过了防卫。
tackle 拦截抢球 try to take the ball from another player.Be careful when you tackle!
拦球的时候你要小心!
shoot 射门 try and kick the ball into the net.Dalglish shoots, but misses.
达格利什射门了,但没进。
head 顶头球 use your head to hit the ball.He headed the ball into the back of the net.
他顶的头球进入了球网的后方。
dive [俚语]摔,装被撞倒 fall to the ground to make it look that an opposing player has tackled you badly (especially in football).If you dive in the match, you might get a yellow card.
如果你比赛中摔,你可能会收到一张黄牌。
blow the whistle (裁判在结束时)吹哨 when the referee signals the end of the (football) match.He blew the whistle at half time.
他在中场结束时吹了哨。
draw/ tie 平局 he the same score as the opposing teamThey drew 1-1.
他们一比一平。
The game ended in a draw/tie.
比赛以平局结束。
Tie表示“平局”时还可做不及物动词:tie with( 与...打成平局)。
Ronan Rafferty had tied with Frank Nobilo.
罗南·拉弗蒂与诺比罗打成了平局。